Сказка «Спящая красавица» — один из древнейших сюжетов сказочного фольклора, возможно, даже самый ранний. Об этом свидетельствует древнеегипетский папирус XIII века до н. э.
Наше издание — это не только история об уснувшей принцессе и пробуждающем поцелуе, но и размышление о смыслах, благодаря которым мы знаем и любим эту сказку сегодня.

Мы намеренно не определяем это издание как детское или взрослое, хотя современные требования маркировки и вынуждают нас к подобному разделению. По-настоящему хорошее издание народного сюжета тем и ценно, что способно увлечь и ребёнка, и подростка, и взрослого, и даже столетнего старика. Как известно, первые сказки вовсе не были адресованы исключительно детям. Поэтому нашей задачей стало создание книги, которую сможет оценить читатель любого возраста.
«Спящая красавица»
Издание для всех возрастов
Иллюстрации и перевод
Язык, выбранный Галей Зинько, художницей проекта, — живое доказательство того, что диалог с самым маленьким читателем начинается с изображения.
Фактурные пятна и деликатный, почти убаюкивающий колорит мягко погружают юного зрителя в уютное пространство сказки. Даже самые драматичные сцены, неизбежные в народном творчестве, художница представляет как естественную часть происходящего, одновременно оберегая восприимчивого читателя и точно передавая суть с помощью тонких художественных приёмов.

«Я не сторонник излишнего заигрывания с маленьким читателем. Предпочитаю разговаривать с ним так, будто я и сама ребёнок, но такой, который уже знаком с излагаемым материалом».
Галя Зинько


Более опытного читателя привлечёт иная деталь: события сказки разворачиваются во французском замке Юссе, расположенном в долине Луары. Согласно преданию, именно его описывал Шарль Перро, адаптируя известный сюжет для европейской аудитории.
Вы сможете в подробностях рассмотреть архитектурный шедевр XV века и живо представить события сказки так, как их видел сам французский сказочник.

Автор текста — Шарль Перро, перевод Ивана Тургенева
Мы позаботились и о самом притязательном читателе.
Для русскоязычного издания мы выбрали один из лучших переводов — версию Ивана Тургенева. Она отличается полнотой и вниманием к деталям и заметно обогащает наше издание. Как ни парадоксально, именно этот текст придаёт книге ощущение свежести: он давно не переиздавался и сегодня воспринимается по-новому.
В этом издании вы найдёте послесловие «Утраченный мотив сюжета "Спящая красавица"»
Утраченный мотив сказки «Спящая красавица».

Послесловие художницы представляет собой самостоятельное исследование корней сюжета. И это вовсе не экскурс в историю сотворения сказки! В своём эссе Галя Зинько объясняет образную систему произведения, расшифровывает ключевые символы и раскрывает многослойность персонажей. Главное открытие связано со сравнительным анализом знакомого нам сюжета и древнеегипетского папируса «Повесть об обречённом царевиче». В результате художница выявляет утраченный мотив сказки «Спящая красавица».
Выводы этого исследования представляют особую ценность для морфологического понимания сказки как фольклорного явления в целом.
Сказка "Спящая красавица"
Оформите предзаказ прямо сейчас, чтобы не пропустить новое издание.
Предзаказ
Смотреть другие книги с иллюстрациями Гали Зинько
Made on
Tilda